FANAL DEL CÒDEGA
Prenota un tavolo - Reserve a table
⚠️Time is Required!
In caso non riusciste a selezionare un orario per la vostra prenotazione, ci dispiace ma siamo al completo!
In case you don't unable to select a time slot for your reservation, we are sorry but the osteria are fully booked!
⚠️Table Time
ATTENZIONE: In caso di ritardo e mancato preavviso la conferma della prenotazione sarà valida per un massimo di 15 minuti, in caso contrario la tua prenotazione è da ritenersi cancellata.
ATTENTION:: In case of delay and lack of notice, the booking confirmation will be valid for a maximum of 15 minutes, otherwise your booking will be considered canceled.
Posso prenotare un tavolo all'esterno?
Per i tavoli all'esterno adottiamo una politica di prenotazione anticipata "first-reservation policy".
Se desiderate prenotare un tavolo all'esterno, vi preghiamo di specificarlo nella casella "richieste speciali". I posti sono limitati e verranno assegnati in base all'ordine di ricezione delle richieste. Le richieste in eccesso verranno automaticamente allocate ai tavoli interni dell'Osteria Fanal del Codega. Chiediamo gentilmente a tutti gli ospiti di essere cortesi con lo staff e di rispettare il duro lavoro che svolgiamo.
Grazie per la comprensione.
Could I reserve an outdoor tables?
For outdoor tables, we have an advance, first-reservation policy.
If you wish to reserve an outdoor table, please specify this in the "special requests" box.
There is a limited number of seats, which will be assigned based on the order of request receipt.
Any excess requests will be automatically allocated to indoor tables at Osteria Fanal del Codega.
We kindly ask all guests to be courteous to the staff and to respect the hard work that we do.
Thank you for your understanding.
Cosa posso fare se il ristorante è al completo nelle date desiderate?
Per le prenotazioni last minute non è possibile garantire una conferma immediata, dipende dalla disponibilità giornaliera. Si consiglia di effettuare una richiesta di prenotazione con un minimo di 24 ore prima dalla visita dal Lunedì al giovedì. Si consiglia di effettuare una richiesta di prenotare con un minimo di 48 ore prima dalla visita dal Venerdì alla Domenica. Ringraziamo per la gentile attenzione.
What can I do if the restaurant is full on the desired dates?
For last minute bookings it is not possible to guarantee an immediate confirmation, it depends on the daily availability. It is advisable to make a reservation request with a minimum of 24 hours before the visit from Monday to Thursday. It is advisable to make a request to book with a minimum of 48 hours before the visit from Sunday. Thanks for your kind attention.
-
Informativa politica sulla privacy (GDPR)/Privacy policy information (GDPR)Benvenuti all'Informativa sulla Privacy di Osteria Fanal Del Codega! Utilizziamo le Informazioni Personali dell'utente per le seguenti finalità: Fornire e gestire i Servizi di prenotazione online. Tutte le informazioni personali vengono cancellate il giorno della prenotazione. I dati personali vengono utilizzati unicamente in osteria allo scopo di garantire la verifica della prenotazione. ____________________________________________________________ Welcome to the Privacy Policy of Osteria Fanal Del Codega! We use your Personal Information for the following purposes: Provide and manage the Online Booking Services. All personal information is deleted on the day of booking. Personal data are used only in the tavern in order to guarantee the verification of the reservation.
-
Come funziona il sistema di prenotazioni?/How the reservation system works?Ecco come procedere ed alcuni suggerimenti: Selezionare la data desiderata cliccando sul calendario (es. 1.05.2022). Selezionare l’orario desiderato scegliendo la preferenza su pranzo e/o cena. Selezionare il numero degli ospiti (minimo 2 persone, massimo 6 Persone) Selezionare BOOK NOW. Si inseriscono i dati personali, Nome, Cognome, Numero di telefono e l'email personale. Se si desidera si possono inserire eventuali note sulla casella richieste speciali (allergie, richieste particolari) Nota Bene: Prima di accettare i termini e le condizioni suggeriamo vivamente di leggere con attenzione prima di accettare. Per completare la propria prenotazione fai click su BOOK NOW: Riceverai una mail e un sms con la ricezione della richiesta di prenotazione. Infine, per concludere il processo della prenotazione ti invieremo una conferma di prenotazione o in caso di mancata disponibilità da parte nostra di tavoli disponibili riceverai un rifiuto di prenotazione, ma non ti preoccupare potrai sempre effettuare un altra richiesta con un orario o data differente. Ricordiamo che la prenotazione e gratuita. Nota Bene: In caso di ritardo e mancato preavviso la conferma della prenotazione sarà valida per un massimo di 15 minuti, in caso contrario la tua prenotazione è da ritenersi cancellata. _______________________________________________________________________ Here the instructions to proceed and some tips: Select the desired date by clicking on the calendar (e.g. 1.05.2022). Select the preferred time (choosing your preference for lunch and / or dinner). Choose the number of guests. (minimum 2 people, maximum 6 people) Select BOOK NOW. You will have to add your personal details, Name, Surname, International Telephone number and your personal email. If you wish in the box of special request insert your eventual notes (allergies, special requests) Note: Before accepting the terms and conditions we strongly suggest that you read carefully before accepting. To complete your reservation click on BOOK NOW: You will receive an email and a text message with the receipt of the booking request. Finally, to complete the booking process we will send you a booking confirmation or in case of unavailability tables we send a booking refusal, but don't worry you can always make another request with a different time or date. The reservation request is free. Note: In case of delay and lack of notice, the booking confirmation will be valid for a maximum of 15 minutes, otherwise your booking will be considered canceled.
-
Posso prenotare un tavolo?/Could I reserve a table?Le prenotazioni possono essere effettuate esclusivamente tramite il nostro sito internet nell’apposita sezione. Nel caso in cui fossimo al completo, avrete la possibilità di aggiungervi in lista d’attesa. Per prenotare direttamente un tavolo vai a questo link: https://www.osteriafanaldelcodega.com/book Grazie! A presto🥂 __________ Reservations can be done only through our website on the reservations section. In case the restaurant is fully booked, you can join our waiting list. To book a table click the link: https://www.osteriafanaldelcodega.com/book Thank you! Hope to see you soon!🥂
-
Posso prenotare un tavolo tramite telefono?/Could I book a table by call ?Le prenotazioni possono essere effettuate esclusivamente tramite il nostro sito internet nell’apposita sezione. Nel caso in cui fossimo al completo, avrete la possibilità di aggiungervi in lista d’attesa. Per qualsiasi altra richiesta contattare il ristorante allo +39 376 224 4399 , dal lunedì alla domenica dalle 13:00 alle 17:30 il giovedì siamo chiusi . Nel caso in cui nessuno risponda lasciare un messaggio in segreteria e verrete ricontattati appena possibile. __________________________________________________________________ Reservations can be done only through our website on the reservations section. In case the restaurant is fully booked, you can join our waiting list. For further request you can contact the restaurant at +39 376 224 4399 , from Monday to Sunday – 01:00 PM – 5:30 PM Closed on Thursday (Italy time) Closed on Thursday . If no-one answers, please leave a message on voicemail and you will be contacted back soon.
-
Posso prenotare un tavolo all'esterno?/Could I reserve an outdoor tables?Per i tavoli all'esterno adottiamo una politica di prenotazione anticipata "first-reservation policy". Se desiderate prenotare un tavolo all'esterno, vi preghiamo di specificarlo nella casella "richieste speciali". I posti sono limitati e verranno assegnati in base all'ordine di ricezione delle richieste. Le richieste in eccesso verranno automaticamente allocate ai tavoli interni dell'Osteria Fanal del Codega. Chiediamo gentilmente a tutti gli ospiti di essere cortesi con lo staff e di rispettare il duro lavoro che svolgiamo. Grazie per la comprensione. _______________________________________________________________ For outdoor tables, we have an advance, first-reservation policy. If you wish to reserve an outdoor table, please specify this in the "special requests" box. There is a limited number of seats, which will be assigned based on the order of request receipt. Any excess requests will be automatically allocated to indoor tables at Osteria Fanal del Codega. We kindly ask all guests to be courteous to the staff and to respect the hard work that we do. Thank you for your understanding.
-
Per quante persone posso prenotare?/How many people can I reserve for?È possibile effettuare una prenotazione da minimo due persone fino a un massimo di sei persone. __________________________________________________________ We can accommodate from minimum two up to six people.
-
Cosa posso fare se il ristorante è al completo nelle date desiderate?/What can I do if the restaurant is full on the desired dates?Per le prenotazioni last minute non è possibile garantire una conferma immediata, dipende dalla disponibilità giornaliera. Si consiglia di effettuare una richiesta di prenotazione con un minimo di 24 ore prima dalla visita dal Lunedì al giovedì. Si consiglia di effettuare una richiesta di prenotare con un minimo di 48 ore prima dalla visita dal Venerdì alla Domenica. Ringraziamo per la gentile attenzione. _____________________________________________________________________ For last minute bookings it is not possible to guarantee an immediate confirmation, it depends on the daily availability. It is advisable to make a reservation request with a minimum of 24 hours before the visit from Monday to Thursday. It is advisable to make a request to book with a minimum of 48 hours before the visit from Sunday. Thanks for your kind attention.
-
Orari di apertura? / Opening hours?l'Osteria Fanal del Codega è aperto sette giorni su sette, dal lunedì alla domenica L’orario di servizio del pranzo è dalle 12:00 alle 14:00, la cena è dalle ore 18:30 alle 21:00 il giovedì siamo chiusi. Gli orari di pranzo e cena sono fissati, dopo 15 minuti di ritardo senza alcun avviso da parte dell’ospite, ci riserviamo il diritto di cancellare la prenotazione con applicazione della penale. __________________________________________________________________ l'Osteria Fanal del Codega is open everyday, from Monday to Sunday. Lunch is from 12.00PM to 02:00PM and dinner from 06.30PM to 09.00PM Closed on Thursday. We kindly ask to respect the arrival times.
-
Location?Osteria Fanal del Còdega, Fondamenta del Forner, 2924, 30125 Venezia (VE) Italia
-
Lo sai chi era il "còdega"? / Do you know who the "còdega" was?Il Códega era colui che accompagnava con una lampada i nobili, sulle gondole, per le calli, ovunque servisse far luce! Quando a Venezia venne installata l'illuminazione elettrica la professione del còdega cadde in disuso! ______ The Códega was the one who accompanied the nobles with a lamp, on the gondolas, along the streets, wherever it was necessary to shed light! When electric lighting was installed in Venice, the profession of the còdega fell into disuse!